Todas as mensagens de sistema

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
Todas as mensagens de sistema
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Nome Texto padrão
Texto atual
pf_forminputs_valuesfromcategory (discussão) (Traduzir) Uma categoria cujas páginas pertencentes devem formar o conjunto de valores desse campo
pf_forminputs_valuesfromconcept (discussão) (Traduzir) Uma página de "conceito" do Semantic MediaWiki cujas páginas pertencentes devem formar o conjunto de valores desse campo
pf_forminputs_valuesfromnamespace (discussão) (Traduzir) Um namespace cujas páginas pertencentes devem formar o conjunto de valores desse campo
pf_forminputs_valuesfromproperty (discussão) (Traduzir) Uma propriedade cujos valores no wiki devem formar o conjunto de valores desse campo
pf_forminputs_valuesfromurl (discussão) (Traduzir) Um URL que contém dados estruturados que devem formar o conjunto de valores desse campo
pf_forminputs_valuesfromwikidata (discussão) (Traduzir) Um texto de consulta para obter o conjunto de valores desta entrada da wiki Wikidata; exemplo: P31=Q11424&P136=Q157394
pf_forminputs_width (discussão) (Traduzir) A largura desse campo, em pixels
pf_forms_docu (discussão) (Traduzir) Existem os seguintes formulários neste wiki.
pf_formstart_badform (discussão) (Traduzir) Erro: nenhum formulário foi encontrado na página "$1".
pf_formstart_badtitle (discussão) (Traduzir) Erro: "$1" é um título inválido para uma página.
pf_formstart_createoredit (discussão) (Traduzir) Criar ou editar
pf_formstart_docu (discussão) (Traduzir) Entre com o nome da página a ser editada com o formulário '$1'. Se esta página já existir, você será direcionado para o formulário de edição da página. Do contrário, você será direcionado para a criação da página com o formulário.
pf_formstart_noform_docu (discussão) (Traduzir) Entre com o nome da página e selecione o formulário com que a página será editada. Se esta página já existir, você será direcionado para a edição da página com o formulário. Do contrário, você será direcionado para adicionar a página com o formulário.
pf_modified_input_error (discussão) (Traduzir) Esta alteração devia ser aprovada ou rejeitada
pf_multipageedit_docu (discussão) (Traduzir) Selecione um dos seguintes modelos para editar todas as páginas que o contêm. Novas páginas também podem ser criadas usando o modelo selecionado.
pf_multipageedit_with-name (discussão) (Traduzir) Editar várias páginas para predefinição: $1
pf_not_unique_error (discussão) (Traduzir) precisa ser único
pf_pipe_error (discussão) (Traduzir) "|" não é permitido, exceto dentro de {{...}} ou [[...]], ou etiquetas especiais
pf_property_allowedvals (discussão) (Traduzir) {{PLURAL:$1|O valor permitido para essa propriedade é|Os valores permitidos para essa propriedade são}}:
pf_property_isproperty (discussão) (Traduzir) Esta é uma propriedade do tipo $1.
pf_property_linkstoform (discussão) (Traduzir) Liga às páginas que utilizam o formulário $1.
pf_runquery_additionalquery (discussão) (Traduzir) Consulta adicional
pf_runquery_badurl (discussão) (Traduzir) Você deve especificar um nome de formulário na URL; a URL deve se parecer com 'Special:RunQuery/<form name>'.
pf_runquery_title (discussão) (Traduzir) Pesquisar: $1
pf_start_end_date_error (discussão) (Traduzir) Data final deve ser após a data de início
pf_start_end_datetime_error (discussão) (Traduzir) A data de término deve ser posterior a data de início
pf_template_docu (discussão) (Traduzir) Esta é a predefinição '$1'. Ela deve ser chamada no seguinte formato:
pf_template_docufooter (discussão) (Traduzir) Edite a página para ver o texto da predefinição.
pf_templates_definescat (discussão) (Traduzir) define categoria: $1
pf_templates_docu (discussão) (Traduzir) Existem as seguintes predefinições neste wiki.
pf_too_few_instances_error (discussão) (Traduzir) É preciso haver pelo menos {{PLURAL:$1|uma instância|$1 instâncias}} desta predefinição.
pf_too_many_instances_error (discussão) (Traduzir) Não pode haver mais de {{PLURAL:$1|uma instância|$1 instâncias}} desta predefinição.
pf_viewform (discussão) (Traduzir) Ver formulário
pfunc_desc (discussão) (Traduzir) Melhora o analisador (parser) com funções lógicas
pfunc_expr_division_by_zero (discussão) (Traduzir) Divisão por zero.
pfunc_expr_invalid_argument (discussão) (Traduzir) Argumento inválido para $1: < -1 ou > 1.
pfunc_expr_invalid_argument_ln (discussão) (Traduzir) Argumento inválido para ln: <= 0.
pfunc_expr_missing_operand (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Falta operando para $1.
pfunc_expr_not_a_number (discussão) (Traduzir) Em $1: resultado não é um número.
pfunc_expr_preg_match_failure (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Falha em preg_match inesperada.
pfunc_expr_stack_exhausted (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Pilha esgotada.
pfunc_expr_unclosed_bracket (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Parêntese não fechado.
pfunc_expr_unexpected_closing_bracket (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Parêntese de fechamento inesperado.
pfunc_expr_unexpected_number (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Número inesperado.
pfunc_expr_unexpected_operator (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Operador $1 inesperado.
pfunc_expr_unknown_error (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Erro desconhecido ($1).
pfunc_expr_unrecognised_punctuation (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Caractere de pontuação "$1" não reconhecido.
pfunc_expr_unrecognised_word (discussão) (Traduzir) Erro de expressão: Palavra "$1" não reconhecida.
pfunc_rel2abs_invalid_depth (discussão) (Traduzir) Erro: Profundidade inválida no caminho: "$1" (foi tentado o acesso a um nó acima do nó raiz).
pfunc_string_too_long (discussão) (Traduzir) Erro: cadeia de caracteres excede o limite de $1 caracteres.
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Cookies nos ajudam a entregar nossos serviços. Ao usar nossos serviços, você concorda com o uso de cookies.