Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
| Nome | Texto padrão |
|---|---|
| Texto atual | |
| mwoauthmanagemygrants-grants (discussão) (Traduzir) | Permissões aplicáveis |
| mwoauthmanagemygrants-grantsallowed (discussão) (Traduzir) | Concessões permitidas |
| mwoauthmanagemygrants-navigation (discussão) (Traduzir) | Navegação: |
| mwoauthmanagemygrants-none (discussão) (Traduzir) | Não existem aplicativos ligados à sua conta. |
| mwoauthmanagemygrants-renounce (discussão) (Traduzir) | Desautorizar |
| mwoauthmanagemygrants-review (discussão) (Traduzir) | administrar acesso |
| mwoauthmanagemygrants-revoke (discussão) (Traduzir) | revogar acesso |
| mwoauthmanagemygrants-revoke-text (discussão) (Traduzir) | Utilize o formulário abaixo para revogar o acesso a um aplicativo que esteja a aceder à sua conta. |
| mwoauthmanagemygrants-showlist (discussão) (Traduzir) | Lista de aplicativos conectados |
| mwoauthmanagemygrants-success-renounce (discussão) (Traduzir) | O acesso do aplicativo à sua conta foi revogado. |
| mwoauthmanagemygrants-success-update (discussão) (Traduzir) | Suas preferências para este aplicativo foram atualizadas. |
| mwoauthmanagemygrants-text (discussão) (Traduzir) | Esta página lista todos os aplicativos que podem usar sua conta. Para qualquer um desses aplicativos, o alcance do seu acesso é limitado pelas permissões que você concedeu ao aplicativo quando você o autorizou a agir em seu nome. Se você autorizou separadamente um aplicativo para acessar diferentes projetos irmãos em seu nome, você verá uma configuração separada para cada um desses projetos abaixo. As aplicações associadas acessam sua conta usando o protocolo OAuth. <span class="plainlinks">([https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:OAuth Saiba mais sobre aplicações conectadas])</span> |
| mwoauthmanagemygrants-update (discussão) (Traduzir) | Atualizar permissões |
| mwoauthmanagemygrants-update-text (discussão) (Traduzir) | Use o formulário abaixo para modificar as permissões concedidas a um aplicativo para atuar em seu nome. |
| mwoauthmanagemygrants-user (discussão) (Traduzir) | Editor: |
| mwoauthmanagemygrants-wikiallowed (discussão) (Traduzir) | Permitido no projeto: |
| mwoauthserver-bad-consumer (discussão) (Traduzir) | "$1" não está aprovada como aplicação ligada. [$2 Contacte] o autor da aplicação para obter ajuda. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">A aplicação OAuth ligada não está aprovada, $3</span> |
| mwoauthserver-bad-consumer-key (discussão) (Traduzir) | Desculpe, algo correu mal ao ligar esta aplicação. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">A chave OAuth é desconhecida, $1</span> |
| mwoauthserver-consumer-no-secret (discussão) (Traduzir) | Desculpe, algo deu errado ao conectar esta aplicação. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">O consumidor não tem nenhuma chave secreta, $1</span> |
| mwoauthserver-consumer-owner-only (discussão) (Traduzir) | "$1" é um aplicativo conectado apenas proprietário. Para buscar o token de acesso, consulte [[$2]]. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">Consumer is owner-only, $3</span> |
| mwoauthserver-insufficient-rights (discussão) (Traduzir) | A sua conta não está autorizada a usar aplicações ligadas. Contacte o administrador do seu sítio para saber porquê. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">Privilégios insuficientes de utilizador OAuth, $1</span> |
| mwoauthserver-invalid-request-token (discussão) (Traduzir) | Token inválido no seu pedido. |
| mwoauthserver-invalid-user (discussão) (Traduzir) | Para utilizar as aplicações ligadas nesta wiki, deve ter uma conta em todos os projetos. Quando tiver uma conta em todos os projetos, poderá tentar ligar "$1" novamente. <span class="plainlinks mw-mwoautherror-details">É necessária uma autenticação unificada, $2</span> |
| mycontris (discussão) (Traduzir) | Contribuições |
| mycustomcssprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar esta página CSS |
| mycustomjsonprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar esta página JSON. |
| mycustomjsprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar esta página JavaScript |
| mycustomjsredirectprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar esta página JavaScript porque é um redirecionamento e não aponta dentro do seu espaço do usuário. |
| mypage (discussão) (Traduzir) | Página |
| mypreferences (discussão) (Traduzir) | Preferências |
| mypreferencesprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar suas preferências. |
| myprivateinfoprotected (discussão) (Traduzir) | Você não tem permissão para editar suas informações privadas. |
| mytalk (discussão) (Traduzir) | Discussão |
| myvariables-desc (discussão) (Traduzir) | Adiciona novas variáveis integradas |
| mywatchlist (discussão) (Traduzir) | Páginas vigiadas |
| namespace (discussão) (Traduzir) | Espaço nominal: |
| namespace-nosubpages (discussão) (Traduzir) | O espaço nominal "$1" não permite subpáginas. |
| namespacePreload (discussão) (Traduzir) | NamespacePreload |
| namespacePreload-desc (discussão) (Traduzir) | Preloads templates on new pages based on their namespace. |
| namespace_association (discussão) (Traduzir) | Espaço nominal associado |
| namespaceprotected (discussão) (Traduzir) | Você não possui permissão para editar páginas no espaço nominal '''$1'''. |
| namespaces (discussão) (Traduzir) | Espaços nominais |
| namespaces-aliases (discussão) (Traduzir) | Adicione todos os espaços nominais não definidos que devem redirecionar para este. |
| namespaces-content (discussão) (Traduzir) | Este espaço nominal contém o material principal da wiki (o conteúdo)? |
| namespaces-contentmodel (discussão) (Traduzir) | Qual deveria ser o modelo de conteúdo deste espaço nominal/domínio? |
| namespaces-delete (discussão) (Traduzir) | Excluir |
| namespaces-delete-checkbox (discussão) (Traduzir) | Marcar esta caixa causará a eliminação deste espaço nominal |
| namespaces-migrate-to (discussão) (Traduzir) | Se este espaço nominal for eliminado, para que outro espaço nominal devem ser movidas as suas páginas? |
| namespaces-namespace (discussão) (Traduzir) | Espaço nominal principal |
| namespaces-namespacetalk (discussão) (Traduzir) | Espaço nominal de discussão |