Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki.
Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
| Nome | Texto padrão |
|---|---|
| Texto atual | |
| flow-topic-first-heading (discussão) (Traduzir) | Tópico em $1 |
| flow-topic-history (discussão) (Traduzir) | Histórico do tópico "$1" |
| flow-topic-html-title (discussão) (Traduzir) | $1 em $2 |
| flow-topic-moderated-reason-prefix (discussão) (Traduzir) | Motivo: |
| flow-topic-notification-subscribe-description (discussão) (Traduzir) | {{GENDER:$1|Você}} receberá notificações sobre todas as atividades neste tópico. |
| flow-topic-notification-subscribe-title (discussão) (Traduzir) | Este tópico foi adicionado à {{GENDER:$1|sua}} lista de páginas vigiadas. |
| flow-topic-permalink-warning (discussão) (Traduzir) | Este tópico começou em [$2 $1] |
| flow-topic-permalink-warning-user-board (discussão) (Traduzir) | Esse tópico foi iniciado no espaço [$2 {{GENDER:$1|$1}}] |
| flow-topic-undo-delete (discussão) (Traduzir) | desfazer excluir |
| flow-topic-undo-hide (discussão) (Traduzir) | desfazer ocultar |
| flow-topic-undo-suppress (discussão) (Traduzir) | desfazer suprimir |
| flow-undo (discussão) (Traduzir) | desfazer |
| flow-undo-edit-content (discussão) (Traduzir) | A edição pode ser desfeita. Por favor, verifique o comparativo a seguir para se certificar de que é isto que deseja fazer então salve as modificações abaixo para terminar de desfazer a edição. |
| flow-undo-edit-failure (discussão) (Traduzir) | A edição não pode ser desfeita devido a modificações intermediárias conflitantes. |
| flow-undo-edit-header (discussão) (Traduzir) | Editando a descrição |
| flow-undo-edit-post (discussão) (Traduzir) | Editando uma publicação |
| flow-undo-edit-topic-summary (discussão) (Traduzir) | Editando o resumo do tópico |
| flow-undo-latest-revision (discussão) (Traduzir) | Última revisão |
| flow-undo-your-text (discussão) (Traduzir) | Seu texto |
| flow-user-moderated (discussão) (Traduzir) | Usuário Moderado |
| flow-ve-mention-context-item-label (discussão) (Traduzir) | Menção |
| flow-ve-mention-inspector-invalid-user (discussão) (Traduzir) | O nome de usuário "$1" não está registrado. |
| flow-ve-mention-inspector-remove-label (discussão) (Traduzir) | Remover |
| flow-ve-mention-inspector-title (discussão) (Traduzir) | Menção |
| flow-ve-mention-placeholder (discussão) (Traduzir) | Nome de usuário |
| flow-ve-mention-template-title (discussão) (Traduzir) | FlowMention |
| flow-ve-mention-tool-title (discussão) (Traduzir) | Mencionar um usuário |
| flow-whatlinkshere-header (discussão) (Traduzir) | de uma [$1 descrição] |
| flow-whatlinkshere-post (discussão) (Traduzir) | de uma [$1 publicação] |
| flow-whatlinkshere-post-summary (discussão) (Traduzir) | do [$1 resumo] |
| flow-wikitext-editor-help (discussão) (Traduzir) | O texto wiki $1. |
| flow-wikitext-editor-help-and-preview (discussão) (Traduzir) | O texto wiki $1 e você pode $2 a qualquer momento. |
| flow-wikitext-editor-help-preview-the-result (discussão) (Traduzir) | visualizar resultado |
| flow-wikitext-editor-help-uses-wikitext (discussão) (Traduzir) | [[mw:Special:MyLanguage/Help:Formatting|usa marcação]] |
| flow-workflow (discussão) (Traduzir) | fluxo de trabalho |
| foe_accept_body (discussão) (Traduzir) | Olá $1: $2 aceitou você como inimigo em {{SITENAME}}! Veja a página de $2 em $3 Obrigado, A equipe de {{SITENAME}} --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique $4 e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação |
| foe_accept_body_html (discussão) (Traduzir) | Olá $1: $2 aceitou você como inimigo em {{SITENAME}}! Veja a página de $2 em [[User:$2]] Obrigado, A equipe de {{SITENAME}} --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique [[Special:UpdateProfile]] e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação |
| foe_accept_subject (discussão) (Traduzir) | $1 aceitou você como inimigo em {{SITENAME}}! |
| foe_removed_body (discussão) (Traduzir) | Oi $1: $2 removeu você como inimigo em {{SITENAME}}! Talvez vocês estejam no caminho de tornarem-se amigos? Obrigado, --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique $4 e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação |
| foe_removed_body_html (discussão) (Traduzir) | Oi $1: $2 removeu você como inimigo em {{SITENAME}}! Talvez vocês dois estejam se tornando amigos? Obrigado, --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique [[Special:UpdateProfile]] e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação |
| foe_removed_subject (discussão) (Traduzir) | Eba! $1 removeu você como inimigo em {{SITENAME}}! |
| foe_request_body (discussão) (Traduzir) | Oi $1: $2 acabou de listá-lo como inimigo em {{SITENAME}}. Queremos ter certeza de que vocês realmente são inimigos mortais ou pelo menos estão tendo uma discussão. Por favor clique neste link para confirmar o rancor. $3 Obrigado --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique $4 e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação. |
| foe_request_body_html (discussão) (Traduzir) | Oi $1: $2 acabou de listá-lo como inimigo em {{SITENAME}}. Queremos ter certeza de que vocês realmente são inimigos mortais ou pelo menos estão tendo uma discussão. Por favor clique neste link para confirmar o rancor. [[Special:ViewRelationshipRequests]] Obrigado --- Ei, quer parar de receber e-mails de nós? Clique [[Special:UpdateProfile]] e altere suas preferências para desabilitar e-mails de notificação. |
| foe_request_subject (discussão) (Traduzir) | É guerra! $1 adicionou você como inimigo em {{SITENAME}}! |
| fontawesome-desc (discussão) (Traduzir) | Provides the [https://fontawesome.com/ FontAwesome] icon fonts in the wiki |
| forcepreview (discussão) (Traduzir) | $1 (use a primeira visualização) |
| forcepreview-desc (discussão) (Traduzir) | Força previsão para utilizadores sem privilégios |
| formatnum-nan (discussão) (Traduzir) | Não é um número |
| formedit (discussão) (Traduzir) | Editar com formulário |
| formerror (discussão) (Traduzir) | Erro: Não foi possível enviar o formulário. |