Todas as mensagens de sistema

Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
Todas as mensagens de sistema
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Nome Texto padrão
Texto atual
ext-uls-input-settings-ui-language (discussão) (Traduzir) Idioma utilizado para escrever
ext-uls-language-buttons-help (discussão) (Traduzir) Mude o idioma dos menus. O idioma do conteúdo não será afetado.
ext-uls-language-settings-apply (discussão) (Traduzir) Aplicar configurações
ext-uls-language-settings-applying (discussão) (Traduzir) Aplicando…
ext-uls-language-settings-cancel (discussão) (Traduzir) Cancelar
ext-uls-language-settings-preferences-link (discussão) (Traduzir) Mais configurações de idioma
ext-uls-language-settings-title (discussão) (Traduzir) Configurações de idioma
ext-uls-select-language-settings-icon-tooltip (discussão) (Traduzir) Configurações de idioma
ext-uls-setlang-accept (discussão) (Traduzir) Aceitar alterações
ext-uls-setlang-cancel (discussão) (Traduzir) Não mudar
ext-uls-setlang-error (discussão) (Traduzir) Ocorreu um erro ao atualizar seu idioma preferido. Erro: $1
ext-uls-setlang-heading (discussão) (Traduzir) Alterar idioma da interface?
ext-uls-setlang-loading (discussão) (Traduzir) Aplicando…
ext-uls-setlang-message (discussão) (Traduzir) O link que você seguiu solicitou que a interface fosse mostrada em <strong>$1 ($2)</strong>
ext-uls-setlang-unknown-error (discussão) (Traduzir) Erro desconhecido
ext-uls-undo-language-tooltip-text (discussão) (Traduzir) Idioma foi mudado de $1
ext-uls-undo-language-tooltip-text-local (discussão) (Traduzir) Idioma alterado para este wiki. Verifique suas [[Special:GlobalPreferences|preferências globais]] para mudar de idioma para todas as wikis.
ext-uls-webfonts-select-for (discussão) (Traduzir) Selecione fonte para $1
ext-uls-webfonts-select-for-content-info (discussão) (Traduzir) Fonte utilizada para o conteúdo
ext-uls-webfonts-select-for-ui-info (discussão) (Traduzir) Fonte utilizada para a interface de usuário
ext-uls-webfonts-settings-info (discussão) (Traduzir) Baixar fontes ausentes automaticamente e permitir a seleção de fontes preferenciais.
ext-uls-webfonts-settings-info-link (discussão) (Traduzir) Mais informações
ext-uls-webfonts-settings-title (discussão) (Traduzir) Baixar fontes quando necessário
ext-uls-webfonts-system-font (discussão) (Traduzir) Fonte do sistema
extensions-antispam (discussão) (Traduzir) Prevenção contra spam
extensions-api (discussão) (Traduzir) API
extensions-editors (discussão) (Traduzir) Editores
extensions-mediahandlers (discussão) (Traduzir) Executores de mídia
extensions-other (discussão) (Traduzir) Outro
extensions-parserhooks (discussão) (Traduzir) Hooks do analisador (parser)
extensions-skins (discussão) (Traduzir) Temas
extensions-specialpages (discussão) (Traduzir) Páginas especiais
extensions-variable (discussão) (Traduzir) Variáveis
external-data-archive-could-not-extract (discussão) (Traduzir) Erro: não foi possível extrair o ficheiro <code>$2</code> do arquivo de tipo $1 ($3)
external-data-archive-could-not-read (discussão) (Traduzir) Erro: não foi possível abrir o arquivo de tipo $1, <code>$2</code> ($3)
external-data-no-suitable-connector (discussão) (Traduzir) Erro: não está definida nenhuma fonte de dados adequada para esta consulta de dados externos
external_image_whitelist (discussão) (Traduzir) # Deixe esta linha exatamente como ela está <pre> # Insira uma expressão regular (apenas a parte que vai entre o //) a seguir # Estas serão casadas com as URLs de imagens externas (''hotlinked'') # Aquelas que corresponderem serão exibidas como imagens; caso contrário, apenas um link para a imagem será mostrado # As linhas que começam com # são tratadas como comentários # Isto não é sensível à capitalização # Coloque todos os fragmentos de ''regex'' acima dessa linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</pre>
externaldata-caught-exception-parsing-html (discussão) (Traduzir) Captura de exceção ao analisar HTML. A mensagem de erro é "$1".
externaldata-caught-exception-soap (discussão) (Traduzir) Detectou a exceção $1 ao criar o cliente SOAP.
externaldata-db-could-not-connect (discussão) (Traduzir) Erro: não foi possível conectar-se à base de dados ($1).
externaldata-db-could-not-get-url (discussão) (Traduzir) Não foi possível obter o URL $1 após $2 {{PLURAL:$1|tentativa|tentativas}}.
externaldata-db-empty-rowset (discussão) (Traduzir) A consulta $1 retornou um laço vazio.
externaldata-db-incomplete-information (discussão) (Traduzir) Erro: informações incompletas para este banco de dados ID $1 ($2).
externaldata-db-invalid-join (discussão) (Traduzir) Condição JOIN inválida $1: todas as partes devem conter um sinal "=".
externaldata-db-invalid-query (discussão) (Traduzir) A consulta $1 é inválida ($2).
externaldata-db-no-return-values (discussão) (Traduzir) Erro: nenhum valor de retorno especificado.
externaldata-db-no-such-prepared (discussão) (Traduzir) A declaração preparada $2 não foi definida para a base de dados com o identificador $1.
externaldata-db-odbc-illegal (discussão) (Traduzir) O parâmetro $2 contém uma sequência não permitida $1. Pare, por favor.
externaldata-db-prepared-config-wrong-datatype (discussão) (Traduzir) A consulta preparada ($2) especificada para o identificador de base de dados "$1" existe, mas não foi configurada corretamente.
externaldata-db-prepared-not-specified (discussão) (Traduzir) Especifique o parâmetro (query=), que preparou a declaração a usar para a base de dados com o identificador $1.
Primeira páginaPágina anteriorPróxima páginaÚltima página
Cookies nos ajudam a entregar nossos serviços. Ao usar nossos serviços, você concorda com o uso de cookies.